Образец договора поставки с иностранной немецкой компанией
A procedure of defective goods return is defined by an agreement, signed by the Parties.
6.3. The goods which are not correspond to the standards of the Russian Federation subject to return in full by the Seller with the exception of the goods taken for test.
6.4. If delivery of the goods is delayed, the Buyer establishes a penalty at the rate of 0,5 % from cost of undelivered goods for every week during the first 4 weeks of delay and 1 % for every future calendar week of delay. However, total sum of penalty cannot exceed 10%.
Article 7.
Второй экземпляр упаковочного листа должен быть вложен внутрь
упаковки (ящика) с Товарами.
10.6. Поставщик несет ответственность за дополнительные транспортные
расходы и за повреждение Товаров, возникшее в результате доставки
запасных частей не по адресу вследствие неполноценной и/или неправильной
маркировки.
11. Отгрузка
11.1. Отгрузка Товара производится из страны ______________________.
(указать страну)
Товар отгружается по адресу: _______________________________________
(страна, город, название порта и т.п.)
Грузополучателем является __________________________________________
(полное фирменное наименование и юридический адрес)
11.2.
Образец договора поставки с иностранной немецкой компанией
4.6. In shipping documentations the Seller specifies
—A Consignee
LLC «***»
Address:
***************************.
4.7.A lot of goods is completed in accordance with the Buyer`s application
4.8. Shipment of the goods is carried out by sea or another transport
4.9. After completing a lot of goods the Seller notices the Buyer
— Name of ship,
— date of shipping,
— container number,
— bill of lading number,
— range and quantity of goods,
— gross weight, net weight
and another documents
Article 5.
Допускается
направление указанных документов по факсу или электронной почте с
обязательной досылкой оригиналов в разумные сроки.
18. Общие условия
18.1. Все приложения, упомянутые в настоящем Договоре, являются его
неотъемлемой частью.
18.2. Все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны
лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны
надлежащим образом уполномоченными на то представителями обеих сторон.
18.3.
Поставщик не имеет права передавать исполнение настоящего
Договора третьим лицам без письменного согласия на то Покупателя.
Поставщик вправе передать изготовление отдельных узлов своим
субпоставщикам, которые должны быть заблаговременно согласованы с
Покупателем.
Цена включает стоимость изготовления и доставки Товаров на
условиях CIF российский порт _____________ на __________________ море,
стоимость технической документации, стоимость упаковки и маркировки,
транспортировки, страхования до порта доставки груза,
погрузочно-разгрузочных работ, а также риски и расходы, включая пошлины,
налоги и сборы, взимаемые на территории страны Поставщика и на территории
транзитных стран, связанные с выполнением настоящего Договора.
4.3. Цены понимаются CIF российский порт ______________ на
_______________ море. Цены остаются твердыми на весь срок действия
настоящего Договора и не подлежат изменению.
4.4.
оплачивается Поставщиком путем банковского перевода на счет Покупателя
против письменного требования Покупателя в течение _____ банковских дней
с даты его получения.
6.4. При просрочке поставки партии Товаров более чем на ________
дней Покупатель вправе аннулировать поставку соответствующей партии
Товаров в одностороннем порядке.
7. Условия платежа
7.1. Платежи по настоящему Договору производятся Покупателем в
долларах США следующим образом:
7.1.1.
Сумма каждой партии Товаров оплачивается путем банковского
перевода на счет Поставщика по реквизитам, указанным в п. 19.1.
настоящего Договора, в течение _____ банковских дней с даты получения
Покупателем каждой партии Товаров, указанных в п.
Стороны договорились сохранять в режиме конфиденциальности
любые сведения, полученные одной стороной в отношении другой в ходе
исполнения обязательств по настоящему Договору. Режим конфиденциальности
распространяется на текст Договора и его основные условия, а также на
любую иную информацию, которую любая из сторон идентифицирует как
конфиденциальную до или сразу при ее предоставлении другой стороне.
16.2. К информации, признаваемой в соответствии с настоящим
Договором конфиденциальной, не могут относиться сведения, являющиеся в
соответствии с требованиями российского законодательства общедоступными,
в том числе лицензии.
16.3.
Seller, and in the territory of the Buyer are paid by the Buyer.
9.2. The Seller is obliged to receive all export licenses and permits at own expense, necessary for the goods export from Turkey, and the Buyer is obliged to receive all import licenses and permits at own expense, necessary for the goods import to the Russian Federation.
9.3. Property right in the goods, including risk of casual loss or casual damage of the goods are transferred from the Seller to the Buyer from the moment of the goods` transfer to a transport agency in the country of Seller and in the territory of the Buyer are paid by the Buyer.
9.4 No one of the parties has not a right to transfer rights and obligations under this Contract to any third party without written consent of the other party.
Conditions of delivery, price and total cost of the Contract
2.1. Prices for the goods, delivered upon this Contract, are specified in Specifications and Invoices.
2.2. Prices are established in the USA currency and are understood as EXW,Турция,**** (Incoterms 2010), including cost of packing and marking, taxes, custom duties, fees and expenses connected with execution of formalities, levying in the territory of the Seller`s country in connection with this Contract`s execution.
2.3. The total cost of Contract makes up ****** (********* USA dollars).
Article 3.
Товаров с указанием
количества мест и перечня Товаров.
11.4. Поставщик в течение ____________ после отгрузки партии Товаров
направляет Покупателю срочной почтой (__________________________________)
наименование предприятия, оказывающего
услуги по доставке почты
2 экземпляра следующих документов (1 оригинала и 1 копии), необходимых
для выполнения таможенных формальностей в стране Покупателя, а именно:
11.4.1. подписанного Поставщиком счета с обязательным указанием
номера договора и кодов позиций поставляемой партии Товаров;
11.4.2. сертификата качества, выданного заводом-изготовителем;
11.4.3. упаковочных листов, оформленных в строгом соответствии со
спецификацией объема поставки партии Товаров;
11.4.4.