Срок использования траверс
6.6 Технологическими регламентами при использовании в работе СГП и Т должны быть определены места складирования грузов, способы их укладки, схема перемещения, границы опасной зоны и порядок их обозначения.Стропальщик должен иметь обзор траектории перемещаемого груза, возможность маневрирования, а при необходимости двухстороннюю радиотелефонную связь с персоналом (например, с крановщиками (операторами крана), монтажниками и т.п.), обслуживающим технологический процесс, в котором используется кран и СГП и Т.Зона перемещения груза, в том числе порожней тары, должна быть оборудована знаками безопасности с предупредительными надписями, выполненными в соответствии ГОСТ ISO 3864-1.
6.7 Для строповки предназначенного к подъему краном груза должны применяться СГП, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза.
Срок службы траверсы
Схема размещения испытательного груза в таре должна быть составлена таким образом, чтобы нагрузка от него воспринималась как днищем, так и, при необходимости, стенками, имитируя рабочую нагрузку.Высота подъема испытываемой тары должна составлять 200-300 мм, время выдержки 10 мин, после чего тару опускают на основание.Зацепка и подъем тары во время испытаний должны производиться с учетом требований эксплуатационных документов.
8.14.18 Испытание тары, имеющей четыре и более точек подвеса, за исключением грузовых контейнеров, следует проводить с захватом крюками многоветвевого стропа за два диагонально расположенных строповочных элемента.
СГП или Т.
8.5.2 При нахождении в эксплуатации партии однотипных стропов одного изготовителя, допускается представлять один паспорт на всю партию. При этом в нем должны быть указаны все порядковые номера стропов, входящие в данную партию (если имеется копия паспорта, то она должна быть заверена подписью и печатью изготовителя или уполномоченного им поставщика).
8.5.3 Сведения, приведенные в паспорте, не должны противоречить маркировке, нанесенной на СГП или на табличку (бирку), прикрепленную к нему.
8.5.4 При отсутствии паспорта и клейма (таблички, бирки, в т.ч.
Срок эксплуатации траверс
Рисунок 3 — Запрещенные методы зацепки (кроме грузовых контейнеров типоразмера 1D)
а), б) зацепка линейной траверсой; в) зацепка четырехветвевым стропом
Рисунок 3 — Запрещенные методы зацепки (кроме грузовых контейнеров типоразмера 1D)
6.41 Штабелирование грузовых контейнеров при использовании плоскостной траверсы с ручной строповкой допускается не более чем в два яруса по высоте. При этом в технологических картах должны быть указаны безопасные приемы выполнения операций по зацепке (освобождению) контейнеров.
6.42 Зацепку грузового контейнера типоразмера 1D допускается выполнять четырехветвевым стропом за верхние угловые фитинги, при этом углы наклона ветвей стропов к горизонтали должны составлять не менее 60 градусов (см.
Срок эксплуатации траверсы
ОПО также по признаку получения, транспортирования, использования расплавов черных и цветных металлов, сплавов на основе этих расплавов с применением оборудования, рассчитанного на максимальное количество расплава 500 килограммов и более).
Ответ Ростехнадзора: Управление горного надзора рассмотрело Ваше обращение и сообщает, что съемные грузозахватные приспособления и тара участвующая в технологическом процессе транспортирования расплавов черных и цветных металлов на опасном производственном объекте не подлежат экспертизе промышленной безопасности.
Вопрос от 06.11.2015:
В Ростехнадзор поступил вопрос следующего содержания: в пункте 228 правил безопасности ОПО, на которых используются подъёмные сооружения, существует понятие редко используемых съёмных грузозахватных приспособлений.
СГП проверяется отсутствие:- скольжения одного из концов гибкого элемента или разрушения соединения концов гибкого элемента в зоне петли;- распускания или разрушения (разрыва) гибкого элемента либо входящих в его состав отдельных прядей, проволок (нитей);- изменения формы и размеров в виде остаточных деформаций в сборочных единицах и элементах до величин, подпадающих под браковочные показатели, приведенные в руководстве по эксплуатации или в настоящем стандарте;- разрушений, в том числе в виде трещин в металлоконструкции, сварных и болтовых соединениях и жестких соединительных элементах.
8.14.14 Тара в период эксплуатации подвергается испытанию статической нагрузкой (освидетельствованию) в случаях, предусмотренных эксплуатационной документацией изготовителя с использованием, как правило, крюкового крана, оснащенного соответствующим СГП.
10.12 Загруженные мягкие контейнеры должны храниться в помещениях или под навесом, исключающих воздействие на контейнеры неблагоприятных погодных условий и ультрафиолетового солнечного излучения.В отапливаемых помещениях контейнеры размещают на расстоянии не менее одного метра от источника тепла.
10.13 Установка загруженных мягких контейнеров в штабель должна выполняться плотными рядами, в вертикальном положении, с обеспечением устойчивости штабеля и каждого контейнера.При максимальной допускаемой высоте заполнения контейнеров штабель из них может быть уложен с опорой на две или три стенки.
10.14 Загруженные мягкие контейнеры допускается складировать в зависимости от типа до пяти ярусов, если в эксплуатационном документе, этикетке контейнера или технологической карте погрузочно-разгрузочных работ не указано иное.
Для специальных траверс указанная величина должна быть приведена в их руководстве по эксплуатации.
8.14.10 Испытания СГП на стенде у производителя ремонта, а также испытания при помощи специальных приспособлений, позволяющих создать в условиях эксплуатации испытательную нагрузку без применения груза, должны проводиться по методике, разработанной соответствующей специализированной организацией (при испытании на стенде допускается использование методики, разработанной изготовителем стенда).
8.14.11 Испытания СГП прекращают или приостанавливают при возникновении аварийной ситуации, угрожающей безопасности лиц, участвующих в испытаниях.
2 Копия приказа специализированной организации о проведении обследования* ________________* Хранится с экземпляром Акта, находящимся в специализированной организации.
3 Справка о характере и количестве грузов, перегружаемых с использованием съемного грузозахватного приспособления (грузовой тары) (составляется по решению ведущего эксперта — в произвольной форме)*. ________________* Хранится с экземпляром Акта, находящимся в специализированной организации.
4 Копия паспорта съемного грузозахватного приспособления (грузовой тары) (ксерокопия, фотокопия, заверенная выписка)* ________________* Хранится с экземпляром Акта, находящимся в специализированной организации.
5 Ведомость дефектов и повреждений (при их наличии).
6 Акт проведения статических испытаний (если проводились)*.
ГОСТ 18477, либо серии 1 общего назначения (далее — грузовые контейнеры), за исключением грузовых контейнеров типоразмера 1D, в качестве приспособлений для грузоподъемных операций следует применять спредеры, траверсы, штатные вилы погрузчиков, клещевые захваты портальных контейнеровозов и другие захваты, предназначенные для перегрузки контейнеров определенных типоразмеров, поставляемые в комплекте с кранами и другими перегрузочными машинами либо изготовленные по документации, утвержденной в установленном порядке и соответствующие требованиям НПА.
6.39 Для зацепки грузового контейнера за верхние угловые фитинги применяемая траверса должна быть плоскостной или объемной конструкции, оснащенной крюками, поворотными замками или такелажными скобами, закрепленными на канатных либо цепных ветвях (см.
Вниманию должностных лиц организации, эксплуатирующей съемное грузозахватное приспособление (грузовую тару)!
1 За невыполнение заключения и ограничений, приведенных в настоящем акте и неустранение замечаний, отмеченных в ведомости дефектов, специализированная организация, проводившая обследование, ответственности не несет.
2 Настоящий Акт с Ведомостью дефектов служит техническим обоснованием для дальнейшей безопасной эксплуатации либо для проведения ремонта или утилизации съемного грузозахватного приспособления (грузовой тары) и является неотъемлемой частью паспорта съемного грузозахватного приспособления (грузовой тары).Приложения:
1 Копия приказа организации, эксплуатирующей съемное грузозахватное приспособление (грузовую тару), о проведении обследования*.
Края ленты должны иметь такое плетение, чтобы исключить распускание и последующий разрыв ленты в случае, когда хотя бы одна из нитей порвется.
Лента должна быть изготовлена так, чтобы ее сужение при воздействии усилия, равного максимальной грузоподъемности, было не более 10 %.
1.2.5. Лента может быть окрашенная или неокрашенная. Краситель или окрашенная лента не должны оказывать влияния на разрывное усилие ленты, а также не должны оказывать токсичного воздействия на окружающую среду при изменении температуры в диапазоне, оговоренном требованиями настоящих ТУ.
1.2.6.
Лента может быть подвергнута поверхностным обработкам типа пропитки для улучшения потребительских свойств, на пример уменьшения накопления статического электричества, а также для улучшения износоустойчивости ленты должны быть полностью покрыты гибкой оболочкой.